Павел Сюткин (p_syutkin) wrote,
Павел Сюткин
p_syutkin

Category:

Секретный ингредиент

«Принадлежности» - именно этим словом в старых русских поварских книгах и назывались всякие ингредиенты, добавляемые к основному продукту в блюде.

Щи -


Помимо массы полезных сведений изучение нашего кулинарного наследия  дает еще и удивительное чувство разумности питания наших предков. В частности, бросается в глаза обилие овощей в ежедневном рационе. Уже с конца XVIII века салатные листья употребляли с мясом или рыбой. Это так и называлось: «принадлежности или приправа к рыбе или мясу». Широко использовалась отварная свекла, морковь, редька, репа, сельдерей. Листовые салаты — латук (из него, кстати, и суп варили, готовили мясные блюда и даже фаршировали), щавель, эндивий. Заправка была простая, в основном растительное масло, уксус, соль, перец. Фасоль, как в стручках, так и в бобах. Она  в старой русской кухне называлась «харикотами» или «фазолью». Но слово "принадлежности" применительно к блюдам, конечно, гораздо шире. И далеко не только овощи начинают использоваться для этого позже.

Как мы знаем, первые русские поварские книги появляются в конце XVIII века. И скоро становятся неотъемлемой частью литературного «пейзажа» страны. Порывшись, как-то в своей библиотеке, я раскрыл вот эту книгу:


1


И зачитался. Понятно, всякие рыбные блюда – щи ленивые с головизной, борщ с осетриной и стерлядь под соусом в красном вине – способны отвлечь внимание современного человека.

2

3


Но мне бросилось в глаза немного другое. А именно – неожиданный ингредиент (или «принадлежность», по-старому) в супе. И в очередной раз мне подумалось, насколько же был маленьким тот мир! Как порой переплетались кулинарные традиции разных стран и народов! Что абсолютно не характерный для нашей кухни продукт, вдруг упоминается в достаточно консервативном издании – «Постная поваренная книга». Это ведь, не какая-нибудь «парижская поварня», а наше исконное.

Загадка


Вот я и хотел спросить вас: «Что же такое можно положить в «суп румяный с осетриной», что оставляло бы его постным? А с другой стороны, несло знание новых продуктов в 1829 году?» И да, сегодня мы эту "принадлежность" знаем более, чем хорошо.

Вот такая вот у нас сегодня традиционная субботняя кулинарная загадка.

Tags: Кулинарная загадка, Осетрина, Постная кухня, Суп
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Не хочу вас пугать, но начался август

    Нет, я не про всякие традиционные российские ужасы. Они происходят сами собой. А вот то, что стартовал сезон заготовок, - это вещь гораздо более…

  • Квасить — это тоже наука

    Признаюсь честно - я не очень люблю маринованные огурцы. Даже можно сказать совсем не люблю. Квашеные, бочковые - это да! Но и то не всегда придутся…

  • Венгерка, ставшая российской

    Сливы на прилавках уже много. Но вот привычная нам венгерка еще только начинает свой сезон. А это значит, что нам пора открывать закладки в…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 112 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Recent Posts from This Journal

  • Не хочу вас пугать, но начался август

    Нет, я не про всякие традиционные российские ужасы. Они происходят сами собой. А вот то, что стартовал сезон заготовок, - это вещь гораздо более…

  • Квасить — это тоже наука

    Признаюсь честно - я не очень люблю маринованные огурцы. Даже можно сказать совсем не люблю. Квашеные, бочковые - это да! Но и то не всегда придутся…

  • Венгерка, ставшая российской

    Сливы на прилавках уже много. Но вот привычная нам венгерка еще только начинает свой сезон. А это значит, что нам пора открывать закладки в…